Jump to content

Archive this.


Recommended Posts

@Santanaa hey santana just wanted to say that if you want to traslate "the Silver boy", the correct italian article is "i"

 

I ragazzi D'argento - correct

The (I) Silver Boys.

LI ragazzi D'argento - not correct

 

Fact is you can traslate both (If you mixed Gli with Li) articles with THE but in Italian, GLI is not correct in this title. 

 

+ if you want to only use D'Argento, it becomes I D'Argento.

 

Wanted to correct the typo 😛 hmu if u need something in italian, i will be happy to help you with sentences in italian 

Edited by bncal
  • Applaud 2
Link to comment
  • caballero changed the title to I Ragazzi D'Argento
  • 3 weeks later...
  • caballero changed the title to Archive this.
Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...